Nowość! :-)



Lekcja dodatkowa - Angielskie przekleństwa i obelgi

 

Długo się zastanawiałem czy przygotować lekcję o przekleństwach. W końcu po co nam przekleństwa? Przecież nie powinniśmy ich używać. Zapewne też nie chcielibyśmy aby ktoś używał ich w naszym towarzystwie. Dlaczego więc mielibyśmy się ich uczyć? Musimy pamiętać o tym że chcąc czy nie chcąc przekleństwa są żywym elementem języka. Traktujmy je jako coś co powinniśmy rozumieć, a nie coś co powinniśmy używać.


Najbardziej znanym przekleństwem w j. angielskim jest oczywiście:

Fuck - pieprzyć (w praktyce to odpowiednik polskiego słowa na K...)

Fuck you - pieprz się


Przekleństwo to związane jest z wystawieniem "środkowego palca" w kierunku adresata tegoż przekleństwa :-) . Jak powstało to przekleństwo? No cóż tego w 100% nikt nie wie niemniej jednak powstała na ten temat dość ciekawa legenda:

Jak dobrze wiemy Anglicy zbytnio nie darzą sympatią Francuzów. Związane jest to z pewnymi "naleciałościami historycznymi" :-) W zamierzchłych czasach w średniowieczu Anglicy często walczyli z Francuzami. Podczas jednej z bitew Francuzi byli bardzo zdeterminowani aby wygrać. Anglicy byli natomiast bardzo dobrymi łucznikami (w końcu historia o Robin Hoodzie do czegoś zobowiązuje :-) ). Francuzi ogłosili, że jeżeli wygrają bitwę to obetną każdemu Anglikowi środkowy palec tak aby Ci nie mogli nigdy więcej naciągnąć łuku i oddać strzału. Swego czasu Anglicy na łuk mówili yew (specjalny łuk zrobiony z cisu) natomiast naciąganie łuku to pluck yew. Bitwa się rozpoczęła no i Francuzi niestety przegrali :-) Uradowani Anglicy zaczęli machać do uciekających Francuzów środkowym palcem jednocześnie krzycząc: "You didn't cut our fingers. We can still pluck yew, pluck yew!!", czyli tłumacząc na j. polski: "Nie obcieliście nam palców, wciąż możemy naciągać łuk!". I tak też od czasów tej bitwy Z pluck yew zrobiło się fuck you :-)





No ale to tyle jeżeli chodzi o legendy :-) Poniżej poznamy kolejne przekleństwa i obelgi. Polskie tłumaczenie będzie tłumaczone tak aby były jak najłagodniejsze:

Asshole - dupek

Fuck off - spadaj

Idiot - idiota

Bullshit - bzdura, gówno prawda (używane, gdy się z kimś nie zgadzamy)

Bitch - kobieta lekkich obyczajów :-)

Whore - kobieta lekkich obyczajów :-)

Dickhead - frajer

Bastard - skurczysyn

Fool - głupek

Moron - palant

Shit - kurde (używane jeżeli coś nam się nie udało)

O shit - o kurde (używane jeżeli jesteśmy czymś zaskoczeni)

Damn - cholera (używane jeżeli coś nam się nie udało)

Holy shit - cholera (używane jeżeli jesteśmy czymś zaskoczeni)

Goddamn - kurde (używane do wyrażenia frustracji)

 

Samo słowo obelga w j. angielskim to:

Insult - oblega, obraza

Często możemy je spotkać w następujących zwrotach (zwróć uwagę na czas!):

He insulted me - on mnie obraził

Stop insulting me - przestań mnie obrażać

 

Przekleństw w j. angielskim jest bardzo dużo. Nie wszystkie jednak będziemy tłumaczyć dosłownie. Sporo zwrotów tak naprawdę nie jest przekleństwami na przykład:

Oh my God - O mój Boże (używane jeżeli jesteśmy czymś zaskoczeni)

Mother of God - o matko (używane jeżeli jesteśmy czymś zaskoczeni)

Oh Jesus! - O Jezu! (używane jeżeli jesteśmy czymś zaskoczeni)

Sweet Jesus! - O Jezu! (używane jeżeli jesteśmy czymś zaskoczeni)

UWAGA! Ten serwis używa cookies i podobnych technologii.

Nasza strona internetowa używa plików cookies (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych, reklamowych oraz funkcjonalnych. Dzięki nim możemy indywidualnie dostosować stronę do twoich potrzeb. Każdy może zaakceptować pliki cookies albo ma możliwość wyłączenia ich w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje. Czytaj więcej…

Zrozumiałem

Polityka cookies


  1. Serwis nie zbiera w sposób automatyczny żadnych informacji, z wyjątkiem informacji zawartych w plikach cookies.
  2. Pliki cookies (tzw. „ciasteczka”) stanowią dane informatyczne, w szczególności pliki tekstowe, które przechowywane są w urządzeniu końcowym Użytkownika Serwisu i przeznaczone są do korzystania ze stron internetowych Serwisu. Cookies zazwyczaj zawierają nazwę strony internetowej, z której pochodzą, czas przechowywania ich na urządzeniu końcowym oraz unikalny numer.
  3. Podmiotem zamieszczającym na urządzeniu końcowym Użytkownika Serwisu pliki cookies oraz uzyskującym do nich dostęp jest operator Serwisu angprofi.pl.
  4. Pliki cookies wykorzystywane są w celu:

a)      dostosowania zawartości stron internetowych Serwisu do preferencji Użytkownika oraz optymalizacji korzystania ze stron internetowych; w szczególności pliki te pozwalają rozpoznać urządzenie Użytkownika Serwisu i odpowiednio wyświetlić stronę internetową, dostosowaną do jego indywidualnych potrzeb;

b)      tworzenia statystyk, które pomagają zrozumieć, w jaki sposób Użytkownicy Serwisu korzystają ze stron internetowych, co umożliwia ulepszanie ich struktury i zawartości;

c)       utrzymanie sesji Użytkownika Serwisu (po zalogowaniu), dzięki której Użytkownik nie musi na każdej podstronie Serwisu ponownie wpisywać loginu i hasła;

  1. W ramach Serwisu stosowane są dwa zasadnicze rodzaje plików cookies: „sesyjne”  (session cookies) oraz „stałe” (persistent cookies). Cookies „sesyjne” są plikami tymczasowymi, które przechowywane są w urządzeniu końcowym Użytkownika do czasu wylogowania, opuszczenia strony internetowej lub wyłączenia oprogramowania (przeglądarki internetowej). „Stałe” pliki cookies przechowywane są w urządzeniu końcowym Użytkownika przez czas określony w parametrach plików cookies lub do czasu ich usunięcia przez Użytkownika.
  2. W ramach Serwisu stosowane są następujące rodzaje plików cookies:

a)      „niezbędne” pliki cookies, umożliwiające korzystanie z usług dostępnych w ramach Serwisu, np. uwierzytelniające pliki cookies wykorzystywane do usług wymagających uwierzytelniania w ramach Serwisu;

b)      pliki cookies służące do zapewnienia bezpieczeństwa, np. wykorzystywane do wykrywania nadużyć w zakresie uwierzytelniania w ramach Serwisu;

c)       „wydajnościowe” pliki cookies, umożliwiające zbieranie informacji o sposobie korzystania ze stron internetowych Serwisu;

d)      „funkcjonalne” pliki cookies, umożliwiające „zapamiętanie” wybranych przez Użytkownika ustawień i personalizację interfejsu Użytkownika, np. w zakresie wybranego języka lub regionu, z którego pochodzi Użytkownik, rozmiaru czcionki, wyglądu strony internetowej itp.;

e)      „reklamowe” pliki cookies, umożliwiające dostarczanie Użytkownikom treści reklamowych bardziej dostosowanych do ich zainteresowań.

  1. W wielu przypadkach oprogramowanie służące do przeglądania stron internetowych (przeglądarka internetowa) domyślnie dopuszcza przechowywanie plików cookies w urządzeniu końcowym Użytkownika. Użytkownicy Serwisu mogą dokonać w każdym czasie zmiany ustawień dotyczących plików cookies. Ustawienia te mogą zostać zmienione w szczególności w taki sposób, aby blokować automatyczną obsługę plików cookies w ustawieniach przeglądarki internetowej bądź informować o ich każdorazowym zamieszczeniu w urządzeniu Użytkownika Serwisu. Szczegółowe informacje o możliwości i sposobach obsługi plików cookies dostępne są w ustawieniach oprogramowania (przeglądarki internetowej).
  2. Operator Serwisu informuje, że ograniczenia stosowania plików cookies mogą wpłynąć na niektóre funkcjonalności dostępne na stronach internetowych Serwisu.
  3. Pliki cookies zamieszczane w urządzeniu końcowym Użytkownika Serwisu i wykorzystywane mogą być również przez współpracujących z operatorem Serwisu reklamodawców oraz partnerów.
  4. Więcej informacji na temat plików cookies dostępnych jest  w sekcji „Pomoc” w menu przeglądarki internetowej.