Lekcja 17 - Restauracja, jedzenie, napoje, would like
W dniu dzisiejszym po poprzednich zajęciach dotyczących gramatyki znów powrócimy w dużej mierze do słownictwa. Nauczymy się podstawowych zwrotów stosowanych w restauracjach oraz nauczymy się wiele rodzajów potraw, napojów i przekąsek po angielsku! Dodatkowo poznamy pewien bardzo popularny zwrot "chciałbym". A więc zaczynamy! Wiemy już z poprzednich lekcji że restauracja po angielsku to: |
natomiast bar to bar czyli:
Na samym początku pójdziemy zapewne do stolika. Jak jest stolik też już wiemy:
W tym momencie (jeżeli jesteśmy w restauracji) podejdzie do nas kelner:
W języku angielskim sporo zawodów posiada tylko jedną formę i nie ma rozróżnienia męsko-żeńskiego. W tym wypadku jednak takie rozróżnienie występuje!
Jeżeli już podszedł do nas kelner a nie podał nam menu to trzeba o nie poprosić:
Can I have the menu, please? - Czy można poprosić menu?
Oczywiście osobę "I" możemy zastąpić np osobą "We" i będzie wtedy - Czy możemy poprosić o menu?
Słówko menu jest natomiast identyczne jak w języku polskim (przynajmniej w pisowni!)
Jeżeli już obejrzeliśmy menu i wiemy co chcemy zamówić to wystarczy że powiemy:
I would like to order ... - chciałbym zamówić ...
Oczywiście osobę "I" także i w tym wypadku możemy zastąpić osobą "We".
W tym momencie pojawia się krótka wzmianka gramatyczna :-)
Pamiętajmy że w języku angielskim nie ma rozróżnienia na osoby więc would like będzie znaczyć także chciałabym, chcielibyśmy itd.
I teraz ważna zasada. Jeżeli po słowie "would like" będziemy mieli czasownik to wówczas dodamy dodatkowe dodatkowe słówko "to". Jeżeli będziemy natomiast mieli sam rzeczownik to żadnego dodatkowego słówka nie będziemy dodawać. Na przykład:
She would like to dance - ona chciałaby tańczyć
They would like hamburgers - oni chcieliby hamburgery
Jeżeli chcemy stworzyć pytania (w formie "czy chciałbyś") to nie stanowi to żadnego problemu. W takim wypadku po prostu przestawimy osobę "na środek" na przykład:
Would you like to eat? - czy chciałbyś zjeść?
Więc skoro doszliśmy do czasownika "jeść" to warto teraz zapoznać się z jedzeniem:-) Jedzenie po angielsku to:
Natomiast najbardziej popularne potrawy polskie i angielskie:
Chips - frytki (wersja brytyjska)
French fries - frytki (wersja amerykańska)
Warzywa po angielsku:
Owoce po angielsku:
Sprawa jest prostsza jeżeli dochodzimy do fast foodów:
Zapiekanka - zapiekanka (co ciekawe zapiekanka jest typowo polską potrawą. Na zachodzie jej nie znają a jeżeli już to po prostu mówią na nią zapiekanka, podobnie zresztą jest z bigosem też go nie tłumaczymy:-) )
Ucząc się słówek związanych z jedzeniem nie powinniśmy także zapomnieć o:
W przypadku napojów sprawa wygląda następująco:
Juice - sok (najpopularniejszy w Anglii sok to sok z pamarańczy czyli orange juice)
Beer - piwo (uważajmy na wymowę! Jeżeli wymówimy Bear to wyjdzie nam niedźwiedź:-) A niedźwiedzia chyba nie chcemy zamawiać:-) )
Sparkling water - woda gazowana
Still water - woda niegazowana
Kiedy już najemy się i napijemy to należy zapłacić. W tym celu poprosimy o rachunek:
Can I have the bill, please - Czy mogę poprosić o rachunek?
Nie wiem jak wy ale ja zrobiłem się głodny:-) Chyba czas na przerwę aby coś przekąsić:-) Na przykład kanapkę: