Lekcja 39 - Phrasal Verbs

 

O nie znowu gramatyka! To pewnie pierwsze słowa, które niektórym cisną się na usta. Ale nie tym razem tak naprawdę nie mam do czynienia z gramatyką a ze słownictwem! Phrasal verbs są dość wyjątkowymi czasownikami. Aby wytłumaczyć je jak najprościej posłużymy się przykładem. Znamy już słówko „turn”:

Turn – skręcać

Znamy też słówko „on”:

On – na



Phrasal verbs są czasownikami, które „łączą” się z dwóch słów i tak mamy:

Turn on – włączać

Zamiast jakby niektórzy na początku pomyśleli „skręcać na” :-)

Czasowników frazowych (czyli Phrasal verbs) jest cała masa i nie sposób ich zliczyć :-) Osoby anglojęzyczne nagminnie je używają dlatego też musimy je znać (oczywiście nie wszystkie :-) ). My w dniu dzisiejszym poznamy te najważniejsze czasowniki frazowe, które w codziennym angielskim odpowiadają za 90% używanych czasowników frazowych.

Niektóre osoby zadają sobie teraz pewnie pytanie: „Skąd mogę poznać że w zdaniu chodzi o słowo „włączać (turn on)” a nie „skręcać na (turn on)”? Odpowiedź jest prosta – z kontekstu zdania. Poza tym jeżeli już widzimy w zdaniu konstrukcję zawierającą dwa słowa, które znamy jako słowa wchodzące w skład jednego z czasowników frazowych to możemy być na 99% pewni że w danym zdaniu użyty jest czasownik frazowy a nie dwa kompletnie przypadkowe słowa :-)

Czasowniki frazowe funkcjonują tak samo jak inne czasowniki a co za tym idzie ulegają odmianie przez czasy (w przeciwieństwie do czasowników modalnych!).

Poznajmy zatem najważniejsze czasowniki frazowe, aby je trochę posegregować zróbmy to alfabetycznie:


A

Answer back - odpowiedzieć (w sposób niekulturalny, opryskliwy)

przykład: He will answer back tomorrow - on odpowie jutro



B

Base on - opierać na

przykład: This movie is based on facts - ten film opiera się na faktach

Break down - popsuć się

przykład: My computer broke down again - mój komputer znowu się zepsuł


C

Call back – oddzwonić

przykład: Tom called. I told him to call back later - dzwonił Tomek. Powiedziałem aby oddzwonił później

Call off – odwołać

przykład: My boss called off the meeting - mój szef odwołał spotkanie

Check out – sprawdzić

przykład: Have you heard this song? You should check it out! - słyszałeś tą piosenkę? Powinieneś ją sprawdzić!

Close down – zamknąć

przykład: They have closed down my favourite gift shop - zamknęli mój ulubiony sklep z pamiątkami

Come on! - Chodźże! Rusz się! No dalej!

przykład: Come on! We don't have time! - no chodź! Nie mamy czasu!

Cut off – odciąć

przykład: They cut off electricity for the whole day - oni odcieli elektryczność na cały dzień



D

Drop (somebody - kogoś) off - wysadzić kogoś (z samochodu)

przykład: I can drop Kate off on my way home - mogę wysadzić Kasię podczas mojej drogi do domu



E

End up - znaleźć się gdzieś (niechcący), skończyć

przykład: I have studied all my life and finally I ended up unemployed - studiowałem całe moje życie i w końcu skończyłem jako bezrobotny



F

Fall down - przewrócić się

przykład: I fell down and broke my leg - przewróciłem się i złamałem nogę

Fill in (UK), fill out (US) - wypełnić (druk, formularz)

przykład: Please fill in this form - proszę wypełnij ten formularz

Find out - dowiedzieć się, odnaleźć

przykład: Finally I have found my wallet - w końcu odnalazłem swój portfel






G

Get off – wysiąść

przykład: You should get off at the third bus stop - powinieneś wysiąść na trzecim przystanku autobusowym

Get on, get in – wsiąść

przykład: Get in we don't have time - wsiadaj nie mamy czasu

Give up - poddać się

przykład: Don't give up - nie poddawaj się

Go on – kontynuować

przykład: Please go on - proszę kontynuuj

Grow up – dorastać

przykład: I grew up in Radom - ja dorastałem w Radomiu



H

Hold on - zaczekać, przerwać na chwilę

przykład: Hold on a moment - zaczekaj chwilkę



K

Keep away - trzymać się z daleka

przykład: Keep this dog away from me - trzymaj tego psa z daleka odemnie



L

Look back – odwrócić się, spoglądać wstecz, wracać myślami do czegoś

przykład: Forget about him and never look back - zapomnij o nim i nigdy nie wracaj do niego myślami

Look out – uważać

przykład: You should look out where you park your car - powinieneś uważać gdzie parkujesz samochód

Look after – opiekować się

przykład: Ok I will look after Sue - ok ja zaopiekuję się Sue



M

Move in - wprowadzić się

przykład: We moved in two years ago - wprowadziliśmy się dwa lata temu

Move out - wyprowadzić się

przykład: She moved out three months ago - ona wyprowadziła się trzy miesiące temu


P

Pass away – umrzeć

przykład: My uncle passed away yesterday - mój wujek zmarł wczoraj

Pick up – odebrać

przykład: I will pick you up from the airport - odbiorę Cię z lotniska

Pull over - zjechać na pobocze, zatrzymać samochód

przykład: Please stop and pull over - proszę zatrzymać się i zjechać na pobocze

Put on - ubrać, założyć

przykład: You should put on this beautiful dress I bought you last Monday - powinnaś założyć tę sukienkę, którą kupiłem ci ostatniego poniedziałku



R

Run away – uciekać

przykład: I saw a wolf so I ran away as fast as I could - zauważyłem wilka więc uciekłem najszybciej jak potrafiłem

Run out - skończyć się, wyczerpywać

przykład: We are running out of fuel - kończy się nam paliwo



S

Slow down - zwolnić, spowolnić, przyhamować

przykład: You are driving too fast please slow down - jedziesz za szybko proszę zwolnij

Shut down - wyłączyć coś

przykład: Ok I will shut down the TV - ok wyłączę telewizor

Switch on – włączyć

przykład: Switch on the radio and listen to the news - włącz radio i posłuchaj wiadomości

Switch off – wyłączyć

przykład: Please switch off the light - proszę wyłącz światło



T

Throw away / throw out – wyrzucić

przykład: Tom please throw away the garbage - Tomek proszę wyrzuć śmieci

Turn off – wyłączyć

przykład: Please turn off the music. It's too loud - proszę wyłącz muzykę. Jest zbyt głośno

Turn on – włączyć

przykład: I will turn on my computer and check the internet - włączę komputer i sprawdzę internet



W

Wake up - budzić (się)

przykład: I woke up yesterday at six o'clock am - wstałem wczoraj o szóstej rano

Watch out – uważać

przykład: Watch out, there are avalanches here - uważaj, tutaj są lawiny








UWAGA! Ten serwis używa cookies i podobnych technologii.

Nasza strona internetowa używa plików cookies (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych, reklamowych oraz funkcjonalnych. Dzięki nim możemy indywidualnie dostosować stronę do twoich potrzeb. Każdy może zaakceptować pliki cookies albo ma możliwość wyłączenia ich w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje. Czytaj więcej…

Zrozumiałem

Polityka cookies


  1. Serwis nie zbiera w sposób automatyczny żadnych informacji, z wyjątkiem informacji zawartych w plikach cookies.
  2. Pliki cookies (tzw. „ciasteczka”) stanowią dane informatyczne, w szczególności pliki tekstowe, które przechowywane są w urządzeniu końcowym Użytkownika Serwisu i przeznaczone są do korzystania ze stron internetowych Serwisu. Cookies zazwyczaj zawierają nazwę strony internetowej, z której pochodzą, czas przechowywania ich na urządzeniu końcowym oraz unikalny numer.
  3. Podmiotem zamieszczającym na urządzeniu końcowym Użytkownika Serwisu pliki cookies oraz uzyskującym do nich dostęp jest operator Serwisu angprofi.pl.
  4. Pliki cookies wykorzystywane są w celu:

a)      dostosowania zawartości stron internetowych Serwisu do preferencji Użytkownika oraz optymalizacji korzystania ze stron internetowych; w szczególności pliki te pozwalają rozpoznać urządzenie Użytkownika Serwisu i odpowiednio wyświetlić stronę internetową, dostosowaną do jego indywidualnych potrzeb;

b)      tworzenia statystyk, które pomagają zrozumieć, w jaki sposób Użytkownicy Serwisu korzystają ze stron internetowych, co umożliwia ulepszanie ich struktury i zawartości;

c)       utrzymanie sesji Użytkownika Serwisu (po zalogowaniu), dzięki której Użytkownik nie musi na każdej podstronie Serwisu ponownie wpisywać loginu i hasła;

  1. W ramach Serwisu stosowane są dwa zasadnicze rodzaje plików cookies: „sesyjne”  (session cookies) oraz „stałe” (persistent cookies). Cookies „sesyjne” są plikami tymczasowymi, które przechowywane są w urządzeniu końcowym Użytkownika do czasu wylogowania, opuszczenia strony internetowej lub wyłączenia oprogramowania (przeglądarki internetowej). „Stałe” pliki cookies przechowywane są w urządzeniu końcowym Użytkownika przez czas określony w parametrach plików cookies lub do czasu ich usunięcia przez Użytkownika.
  2. W ramach Serwisu stosowane są następujące rodzaje plików cookies:

a)      „niezbędne” pliki cookies, umożliwiające korzystanie z usług dostępnych w ramach Serwisu, np. uwierzytelniające pliki cookies wykorzystywane do usług wymagających uwierzytelniania w ramach Serwisu;

b)      pliki cookies służące do zapewnienia bezpieczeństwa, np. wykorzystywane do wykrywania nadużyć w zakresie uwierzytelniania w ramach Serwisu;

c)       „wydajnościowe” pliki cookies, umożliwiające zbieranie informacji o sposobie korzystania ze stron internetowych Serwisu;

d)      „funkcjonalne” pliki cookies, umożliwiające „zapamiętanie” wybranych przez Użytkownika ustawień i personalizację interfejsu Użytkownika, np. w zakresie wybranego języka lub regionu, z którego pochodzi Użytkownik, rozmiaru czcionki, wyglądu strony internetowej itp.;

e)      „reklamowe” pliki cookies, umożliwiające dostarczanie Użytkownikom treści reklamowych bardziej dostosowanych do ich zainteresowań.

  1. W wielu przypadkach oprogramowanie służące do przeglądania stron internetowych (przeglądarka internetowa) domyślnie dopuszcza przechowywanie plików cookies w urządzeniu końcowym Użytkownika. Użytkownicy Serwisu mogą dokonać w każdym czasie zmiany ustawień dotyczących plików cookies. Ustawienia te mogą zostać zmienione w szczególności w taki sposób, aby blokować automatyczną obsługę plików cookies w ustawieniach przeglądarki internetowej bądź informować o ich każdorazowym zamieszczeniu w urządzeniu Użytkownika Serwisu. Szczegółowe informacje o możliwości i sposobach obsługi plików cookies dostępne są w ustawieniach oprogramowania (przeglądarki internetowej).
  2. Operator Serwisu informuje, że ograniczenia stosowania plików cookies mogą wpłynąć na niektóre funkcjonalności dostępne na stronach internetowych Serwisu.
  3. Pliki cookies zamieszczane w urządzeniu końcowym Użytkownika Serwisu i wykorzystywane mogą być również przez współpracujących z operatorem Serwisu reklamodawców oraz partnerów.
  4. Więcej informacji na temat plików cookies dostępnych jest  w sekcji „Pomoc” w menu przeglądarki internetowej.